categories

cart

Cart is empty
You've not logged in

Macuo Basó : Útinaplók

  • description
  • additional information
Sorozat: Pagoda és krizantém.

Macuo Basó (1644-1694) az egyik legismertebb japán költő, rövid versei a nyugati szépirodalomra is jelentős hatást gyakoroltak. Magyarul már több kötete megjelent, útinaplói azonban most kerülnek először az olvasók elé. Fordítójuk, Kolozsy-Kiss Eszter 4-5 éves kora óta van kapcsolatban japánokkal, édesapjának köszönhetően, aki előadóművészként és zenetanárként a 80-as és 90-es években többször járt Japánban. Egyetemi tanulmányait japán szakon kezdte meg a Károli Gáspár Református Egyetemen. 2001-től a Japán Kormány Oktatásügyi Minisztériumának ösztöndíjával a tokiói Gakugei Egyetemen tanult, 2003-ban vette át japán bölcsész és nyelvtanár diplomáját. Ugyanebben az évben felvételt nyert az ELTE-BTK Irodalomtudományi doktori iskolájának összehasonlító irodalom és fordítástudomány szakára. 2004 áprilisában a Japán Kormány Oktatásügyi Minisztériumának kutatói ösztöndíjával a Kiotói Egyetem japán nyelv és irodalom régi japán irodalom tanszékén tanult 1 évet, majd tanulmányait a Master képzésen folytatta. Diplomáját 2007-ben vette át. A különleges nyelveket tanító Selyemút Nyelviskola alapítója és japán nyelvtanára. 2010-ben Kosztolányi Dezső japán versfordításai címmel nyújtotta be doktori disszertációját.
condition:
category: Books > Geography > Travel stories >
category: Books > Orientalism >
publisher: Ráció, 2011
item number / ISBN: 9786155047138
binding: hardcover
pages: 107
language: Hungarian
Powered by Axio
Telefon:+36 1 317-50-23
E-mail:info@muzeumantikvarium.hu
Twitter
Twitter
Google+
Blogger
Pinterest
Youtube

cart

Cart is empty