kategóriák

kosár

üres a kosár
nincs bejelentkezve

Blavatsky, H. P. : Dzyan könyve első részének fordítása

  • leírás
  • további adatok
Szerkesztette: Szlemenics Mária és Hennyey Vilmos.

H.P. Blavatsky "Titkos Tanítás" (The Secret Doctrine) c. eredeti munkájából vett kivonatos magyarázatokkal

A "The Secret Doctrine" nagy műnek fordítására vállalkoztunk és az itt adott kivonatnak megfelelő részét már le is fordítottuk. Az eredeti angol kiadást vesszük alapul, melyet Helena Petrovna Blavatsky 1888-ban maga adott ki Londonban. - A jelen kis munkát szükségesnek tartottuk, mert meg fogja könnyíteni a talán csak évek múlva megjelenő nagy műnek megértését; addig is a tárgyba való elmélyedésre ad alkalmat, hogy így maga a mű érettebb elmék elé kerüljön. E kis munka az első nagy kötet I. részének nagy vonalakban rajzolt kivonata, vázlata. Amennyire lehetett, kerültük az idegen szavak használatát, a filozófiai kifejezéseket is magyar, nem pedig a ma még szokásosabb latin vagy görög szavakkal fordítottuk.
"Dzyan Könyvé"-t a címben azért helyeztük előtérbe, mert azt adjuk teljes szövegében ugy, amint a "Secret Doctrine"-ból (a Titkos Tanítás) ismeretes. Jelen füzet a Titkos Tanítás I. Kötet (Könyv) I. Részének felel meg, amelynek az első Dzyan stanza az alapja.
Kívánjuk, hogy e kis munka érdeklődést ébresszen a nagy munka iránt, amelynek alapos tanulmányozása után meghajlunk annak a képessége előtt, aki írta, s a források bölcsessége előtt, ahonnan az író merített.
állapot:
kategória: Könyv > Ezotéria > Ezoterikus filozófia >
kategória: Könyv > Vallás >
kiadó: Magyar Teozófiai Társulat, 1993
cikkszám / ISBN: 0045917
kötés: fűzve
oldalszám: 55
könyv nyelve: magyar
Powered by Axio
Telefon:+36 1 317-50-23
E-mail:info@muzeumantikvarium.hu
Twitter
Twitter
Google+
Blogger
Pinterest
Youtube

kosár

üres a kosár