categories
- Traffic and Vehicles Catalogue
- socreal.catalog
- Advertisement Catalogue
- Photo Catalogue
- Chinese and Japanese Catalogue
- New Holy Card Catalogue II.
- 12 interesting old books
- Books
- Logic Puzzles
- Child Rearing
- Albums
- Speleology
- Mining
- Bestseller
- Bibliography
- Mode, mode history
- Other
- Eroticism
- Essay
- Ethology
- Esoteric books
- Biography
- Fantasy
- Philosophy
- Geography
- Gastronomy
- Alpinism
- Hobby
- Humour
- Foreign Language Books
- Children's books
- Informatics
- Literary History
- Informing
- Law
- Calendar
- Gardening
- Comics
- Needlework, Embroidery
- Classical Philology
- Communication
- Book history, typography
- Economy
- Criminalistics
- Lexicons, Handbooks
- Horse, riding
- Media
- Bee-keeping
- Military, Ordenskunde
- Miniature books
- Arts
- Ethnography
- Philately, Numismatics
- Linguistics
- Orientalism
- Medical books
- Pedagogy
- Psychology
- Politics
- Archeology
- Old pulp fiction
- Rhetoric
- Promotion
- Science Fiction
- Sports
- Literature
- Social Psychology
- Sociology
- Entertaining Literature
- Dictionary, Language books
- Social science
- Technical books
- Cartography
- Natural Sciences
- Incomplete
- History
- Newspapers, Magazines
- Hunting
- Religion
- Bibliophil
- Antiques
- Engraving
- Maps
- Photos
- Antique Papers, Small Prints
- Posters
- Circus
- Modern Graphics
- Socialist Realism
- NER Propaganda
- Others
cart
Cart is empty
You've not logged in
Molnár Ferenc : Delila - Vígjáték 3 felvonásban (1. kiad.)
- description
- additional information
Első kiadás.
Nyolcvan évvel ezelőtt, 1937-ben, az akkori Pesti Színházban, a Centrál Színház mostani épületében, Darvas Lili és Somlay Artúr főszereplésével mutatták be Molnár Ferenc háború előtti utolsó, vígszínházi darabját, s ez egyből 107 alkalommal került közönség elé.
A darab egyike azoknak az opuszoknak, amik miatt Molnár barátja, Gellért Oszkár, ki ez idő tájt a Nyugat főmunkatársa volt, sűrűn háborgott, felróva a szerzőnek, hogy az író aprópénzre váltja a maga nagy tehetségét. A laza csuklómozdulattal írt vígjátékban ugyanakkor parádés szerepek, éles poénok és halhatatlan beszólások vannak a mérnöki biztonsággal megépített, finoman rugózó cselekmény acélvázába illesztve.
Mint Molnár legtöbb komédiája mélyén, ebben is keserű legyintés van, de emberismerete, mélységes és mindig megokolt pesszimizmusa nem csupán a reménytelen röhögést hozza ki belőlünk, hanem azt a saját magunk iránt érzendő egészséges részvétet is gyakoroltatja, ami a holnapi felkeléshez ad erőt. - Gabnai Katalin, (Revizor, 2018.) írásából szerkesztve. A milliő: "Finom kis kertes vendéglő, Budapesthez közel, a balatoni országúton. Címe »Uri csárda«. Benzinállomással. Nyár elején. Délelőtt. A kis kertben vagyunk. Háttér : földszintes ház homlokzata. Előtte járás. Az előtt sorbaállitva néhány befuttatott far ács. Balról alacsony kerítés kertajtóval, bokrokkal, kilátással a tájképre. Jobbról fák, bokrok, fal vagy kerítés. A színen - a vendéglőkertben - baloldalt, egymástól elég messze, csak két asztal van fehér abrosszal leterítve. A többi félre van állítva, mert ez vacsorahely, ide délben nem igen vetődik vendég. Az egész egy mostanában divatos, autósoknak való finom kis vacsora-kocsma az országúton francia mintára. "
A darab egyike azoknak az opuszoknak, amik miatt Molnár barátja, Gellért Oszkár, ki ez idő tájt a Nyugat főmunkatársa volt, sűrűn háborgott, felróva a szerzőnek, hogy az író aprópénzre váltja a maga nagy tehetségét. A laza csuklómozdulattal írt vígjátékban ugyanakkor parádés szerepek, éles poénok és halhatatlan beszólások vannak a mérnöki biztonsággal megépített, finoman rugózó cselekmény acélvázába illesztve.
Mint Molnár legtöbb komédiája mélyén, ebben is keserű legyintés van, de emberismerete, mélységes és mindig megokolt pesszimizmusa nem csupán a reménytelen röhögést hozza ki belőlünk, hanem azt a saját magunk iránt érzendő egészséges részvétet is gyakoroltatja, ami a holnapi felkeléshez ad erőt. - Gabnai Katalin, (Revizor, 2018.) írásából szerkesztve. A milliő: "Finom kis kertes vendéglő, Budapesthez közel, a balatoni országúton. Címe »Uri csárda«. Benzinállomással. Nyár elején. Délelőtt. A kis kertben vagyunk. Háttér : földszintes ház homlokzata. Előtte járás. Az előtt sorbaállitva néhány befuttatott far ács. Balról alacsony kerítés kertajtóval, bokrokkal, kilátással a tájképre. Jobbról fák, bokrok, fal vagy kerítés. A színen - a vendéglőkertben - baloldalt, egymástól elég messze, csak két asztal van fehér abrosszal leterítve. A többi félre van állítva, mert ez vacsorahely, ide délben nem igen vetődik vendég. Az egész egy mostanában divatos, autósoknak való finom kis vacsora-kocsma az országúton francia mintára. "
condition: | |
category: | Bibliophil > First Edition > |
category: | Books > Literature > Drama > |
publisher: | Athenaeum, 1937. Bp., (Athenaeum Rt. Könyvnyomdája), |
item number / ISBN: | 0059812 |
binding: | paperback |
pages: | 107 p. |
language: | Hungarian |