categories
- Traffic and Vehicles Catalogue
- socreal.catalog
- Advertisement Catalogue
- Photo Catalogue
- Chinese and Japanese Catalogue
- New Holy Card Catalogue II.
- 12 interesting old books
- Books
- Bibliophil
- Antiques
- Engraving
- Maps
- Photos
- Antique Papers, Small Prints
- Posters
- Circus
- Modern Graphics
- Socialist Realism
- NER Propaganda
- Others
cart
Cart is empty
You've not logged in
Tornai József : Boldog látomások
- description
- additional information
A világ törzsi költészete.
"A primitív, törzsi művészet ma az egész világon fölfedezése, újjászületése idejét éli. A huszadik század, a technikai civilizáció emberét valami egyre fokozódó hiányérzet szellemi éhsége készteti arra, hogy megismerje a civilizáció előtti őskultúrák örökségét. Ennek az egész világon jelentkező törekvésnek egyik láncszeme Tornai József nagyszabású vállalkozása is: fordításgyűjteménye a föld törzsi költészetének teljes színképét felmutatja, az amerikai kontinens eszkimó és indián énekeitől, Óceánia népeinek dalaitól az afrikai, ázsiai primitív líra legszebb darabjaiig. "Arra a bizonyos első igére van szükségünk - írja Tornai József a könyve elő szavában -, az első ember fölfedezéseire, világára, amit olyan nehéz meghatároznunk. Amit csak az egyes kisebb és nagyobb népek költészetének megismerése, vizsgálata világíthat meg. Lehet, éppen azért fordulunk már jó néhány évtizede a törzsi népek műveltsége felé, hogy valahogyan megpróbáljunk visszatalálni művészet és közösség egységéhez. Ezek a szövegek átfogják az emberi életet a természet élményétől kezdve a szerelmen, a harcon, halálon át a szellemi fölemelkedésig. Mert minden törzsi kultúra elragadtatásban csúcsosodó kultúra. A személyiségnek, az énnek föl kell oldódnia, és föl is oldódik a közösségben, a nap tiszteletében vagy a növényi termékenység ünneplésében. De hát erről így elvontan, a törzsi kultúra rendszere, közösségi gyakorlata nélkül nekünk nem lehetnek átéléseink, ítéleteink. Maradnak tehát a mi módszereink: a szertartás szervességéből kiszakított versek, amelyekből mi - mint valami őskövületben talált csontvázrészletből - begyakorlott nyugat-európai érzésekkel újraalkotjuk magunknak elődeink boldog látomás-át."
"A primitív, törzsi művészet ma az egész világon fölfedezése, újjászületése idejét éli. A huszadik század, a technikai civilizáció emberét valami egyre fokozódó hiányérzet szellemi éhsége készteti arra, hogy megismerje a civilizáció előtti őskultúrák örökségét. Ennek az egész világon jelentkező törekvésnek egyik láncszeme Tornai József nagyszabású vállalkozása is: fordításgyűjteménye a föld törzsi költészetének teljes színképét felmutatja, az amerikai kontinens eszkimó és indián énekeitől, Óceánia népeinek dalaitól az afrikai, ázsiai primitív líra legszebb darabjaiig. "Arra a bizonyos első igére van szükségünk - írja Tornai József a könyve elő szavában -, az első ember fölfedezéseire, világára, amit olyan nehéz meghatároznunk. Amit csak az egyes kisebb és nagyobb népek költészetének megismerése, vizsgálata világíthat meg. Lehet, éppen azért fordulunk már jó néhány évtizede a törzsi népek műveltsége felé, hogy valahogyan megpróbáljunk visszatalálni művészet és közösség egységéhez. Ezek a szövegek átfogják az emberi életet a természet élményétől kezdve a szerelmen, a harcon, halálon át a szellemi fölemelkedésig. Mert minden törzsi kultúra elragadtatásban csúcsosodó kultúra. A személyiségnek, az énnek föl kell oldódnia, és föl is oldódik a közösségben, a nap tiszteletében vagy a növényi termékenység ünneplésében. De hát erről így elvontan, a törzsi kultúra rendszere, közösségi gyakorlata nélkül nekünk nem lehetnek átéléseink, ítéleteink. Maradnak tehát a mi módszereink: a szertartás szervességéből kiszakított versek, amelyekből mi - mint valami őskövületben talált csontvázrészletből - begyakorlott nyugat-európai érzésekkel újraalkotjuk magunknak elődeink boldog látomás-át."
condition: | |
category: | Books > Literature > Poetry > |
category: | Books > Literary History > |
publisher: | Európa, 1977 |
item number / ISBN: | 0025635 |
binding: | cloth bound (in original dust jacket) |
pages: | 319 |
language: | Hungarian |