categories

cart

Cart is empty

Traffic and Vehicles Catalogue >

items / page:
results: 379pc(s)
image / author/ item name/ price
213. [Jegykezelő kislány az Űttörővasúton]. [amatőr fotó]<br><br>[Ticket collector girl on the Pioneers' Railway line in Budapest]. [amateur photo] :
235. Az országjáró Szent Jobb Aranyvonata. [képeslap]<br><br>[Country tour of the Hungarian sacred relic by the „Golden train”]. [postcard] :
242. [18-as villamos - 1500-as kéttengelyes motorkocsi pótkocsival]. [amatőr fotó]<br><br>[Tram #18 – two-axle railcar 1500 and trailer]. [amateur photo] :
264. Dampfer „Leipzig” in Bad Schandau, Sächs[ische] Schweiz. [képeslap, sokszorosított fotó]<br><br>[Steamboat „Leipzig” in Bad Schandau, Saxon Switzerland]. [postcard, mimeographed photo] :
1,500 Ft
340. Zehntausend 10000 TDW Motorfrachter „Leipzig”. Bauwerft VEB Warnowwerft Warnemünde. [képeslap]<br><br>[Leipzig 10000-ton cargo ship. Made in VEB Warnowwerft Dockyard, Warnemünde.] [postcard] :
1,500 Ft
042.   [Filmforgatás a Fősped egyik Barkas kisteherautójóval]. [werkfotó]<br><br>[Film shooting with a Barkas model light lorry of Fősped].<br>[werk photo] :
1,500 Ft
097.   [MZ motorkerékpár, ES 150/1 1969 modell]. [amatőr fotó] <br><br>[MZ motorcycle, ES 150/1 1969 model]. [amateur photo]  :
1,500 Ft
109.   Semperit Pneu. Hart Andrássy út 8 sz. [levélzáró]<br>[Semperit Pneu advertising closing stamp] :
142.   Volán Tefu. A Volán 1. sz. Vállalat munkaügyi tájékoztatója. [brosúra]<br><br>[Labour information note of Volán Tefu freight company]. [brochure] :
148.   Zur Erinnerung an den Urlaub mit „Ibus(z)” juli 1967. [amatőr fotó]<br><br>[Ibusz bus tour by Ikarus 55 model, July 1967]. [amateur photo] :
1,500 Ft
217. [Locomotive Type 122-22.] [gyári termékleírás angol nyelven, 1 db fotóval, gyári mappában]<br><br>[product specification of Locomotive Type 122-22 steam engine in English] :
267. „I. Ferencz József” termesgőzös Orsovánál. Salondampfer „I. Ferencz József” bei Orsova. [képeslap]<br><br>[„I. Ferencz József” steamer on Danube at Orsova]. [postcard]  :
277. Galati. Miscare din port. [képeslap]<br><br>[postcard] :
1,800 Ft
285. Hamburg. Stapellauf des oceanreisen „Vaterland”. [képeslap]<br><br>[Hamburg. Float of the „Vaterland” ocean liner]. [postcard] :
339. Weiße Flotte Dresden. [képeslap, sokszorosított fotó]<br><br>[MS Ernst Thälmann salon ship]. [postcard, mimeographed photo] :
1,800 Ft
015.   BKV Travel Guide. [reklám brosúra angol nyelven]<br><br>[advertising brochure in English] :
104.   Protegom gumikonzerváló szer. [reklám szórólap]<br><br>[„Protegom” tyre preserving liquid]. [advertising leaflet] :
319.  Port-Said. Steamer of the „Messageries Maritimes” in the canal - Bateau des Messageries Maritimes dans le canal. [képeslap]<br><br>[postcard] :
2,000 Ft
061.   [Kalauznő egy Ikarus 31-es autóbusz előtt]. [amatőr fotó]<br><br>[Conductress in front of an Ikarus 31 bus model]. [amateur photo] :
078. Kraftwagenwaschanlage Für ober und Unterwäsche. [reklámprospektus német nyelven]<br><br>[car wash machine advertising leaflet in German] :
2,000 Ft
123.   TERNAI ZOLTÁN: :  A motorkerékpár szerkezete és kezelése. [könyv]<br><br>[book about construction and service of motocycle in Hungarian]
334. Transatlantique Le transatlantique „Rochambeau” – Le Havre. [képeslap]<br><br>[postcard] :
2,100 Ft
034.   Deszkás-kóboros szekér. Csík-Madaras (Hargita megye). [képeslap]<br><br>[Horse chart in Transylvania, Csík-Madaras, Hargita county]. [postcard] :
2,100 Ft
040.   [Fiat 500]. [amatőr fotó]<br><br>[amateur photo] :
2,400 Ft
257.  Budapest. Panoráma. [képeslap a Zsófia gőzhajóval]<br><br>[Budapest. Panorama. Zsófia steamboat.] [postcard] :
259. Cosulich Line Triest. M/N Neptunia Oceania. [képeslap]<br><br>[postcard] :
2,400 Ft
271. Esztergom. Bazilika a Duna felől. [képeslap a Szent László gőzhajóval]<br><br>[Esztergom. Basilica. View from Danube. Saint Ladislaus steamboat.] [postcard] :
280. Geneve. Quai du Mont Blanc. [képeslap]<br><br>[postcard] :
2,400 Ft
281. Genova – Transatlantico Rex in partenza. [képeslap]<br><br>[postcard] :
2,400 Ft
286. Horthy Miklós híd. A Cs. és Kir. Haditengerészet és magyar hősi halottainak emlékműve. [képeslap]<br><br>[Horthy Miklós bridge]. [postcard] :
287. Imperator. Hamburg-Amerika Linie. An bord des imperator. 1. serie. [6 db képeslap]<br><br>[6 pcs postcards] :
312.  Motonave „Surriento” – Flotta Lauro – Servizio Mediterraneo – Australia. [képeslap]<br><br>[postcard] :
2,400 Ft
317. Piperviken. Kristiania. [képeslap]<br><br>[postcard] :
2,400 Ft
341. Zemun, téli kikötő – Winter-Hafen. [képeslap][Zemun / Zimony. Winterport] [postcard] :
342. Zemun. Pristaniste. Semlin. Dampfschiffstation. [képeslap]<br><br>[Zemun / Zimony. Steamboat port] [postcard] :
001. ALMÁSSY TIBOR - LIENER GYÖRGY - RÓZSA GYÖRGY: : Autó, motor, közlekedés. [könyv]<br><br>[ALMÁSSY TIBOR - LIENER GYÖRGY - RÓZSA GYÖRGY: Car, motorcycle, traffic]. [book in Hungarian]
033.   Csepel Union Luxury Tourist Coach. [reklámprospektus angol nyelven]<br><br>[brochure in English] :
052.   Harley-Davidson Motorcycles 2011. [termékkatalógus magyar nyelven]<br><br>[catalogue in Hungarian] :
2,400 Ft
075.   A Közlekedési Múzeum évkönyve II. 1972-1973.<br><br>[Almanac of the Transport Museum II. 1972-1973.] :
2,400 Ft
076.   Közlekedési Múzeum. [tréfás közlekedésbiztonsági brosúra]<br><br>[Transport Museum]. [humorous road safety brochure] :
084.   Magyar Közlekedési Szemle III. évfolyam 3-4 szám. [folyóirat]<br><br>[periodical]  :
100.   Nicht irgendeinen Regenmantel, sondern einen Kleppermantel. [reklámfüzet német nyelven]<br><br>[Kleppermantel raincoat advertising brochure in German].  :
2,400 Ft
101.   [A Pécs-Berkesd járat autóbusza.] [amatőr fotó]<br><br>[Coach service between Pécs-Berkesd]. [amateur photo] :
110.   [Skoda 100, 100 L, 110 L, 110 LS, 110 R.] [reklámprospektus magyar nyelven]<br><br>[leaflet in Hungarian] :
112.   [Skoda 1000 MB műszaki mentése]. [2 db amatőr fotó]<br><br>[Technical rescue of a Skoda 1000 MB]. [2 pcs amateur photos] :
2,400 Ft
121.   Széchenyi István 1791-1860. [gyufacímke sorozat, 6 db]<br><br>[matchbox label set, 6 pcs]   :
2,400 Ft
135.   [Tungsram autó- és traktorlámpák; Tungsram repülőgép segédvilágítása és hajótérlámpák]. [katalógus magyar nyelven]<br><br>[Tungsram car and tractor lamps; :  Tungsram airplane and shipping space lamps] [brochure in Hungarian]
136.   T.V. (televízió) az autógyárban. [werkfotó] : [Television film shooting in the motor works]. [werk photo]
2,400 Ft
134.  [„Transportmaschinen Export-Import” Külkereskedelmi Vállalat :  (NDK) a Budapesti Ipari Vásáron, 1960.] [reklámprospektus magyar nyelven]<br><br>[„Transportmaschinen Export-Import” Foreign Trade Company (GDR) at Budapest Industrial Fair, 1960.]
147.   Zetor kezelési utasítás az 5511 sorozat traktoraihoz. [könyv]<br><br>[Zetor 5511 tractor operating instructions]. [book]   :
158.  Deutsche Luft Hansa A. G. Großverkehrsflugzeug typ Junkers G 24. [képeslap]<br><br>[Junker G 24 big airplane model of the German Lufthansa airline] [postcard] :
172. „Koma” típusú repülőgép. [képeslap]<br><br>[„Koma” sailplane]. [postcard] :
186. MALÉV. Földi kalauz – légi ügyekben. [utazási brosúra]<br><br>[Malév travel brochure in Hungarian] :
198. Villamos és kézihajtású szirénák. [termékismertető árjegyzék légoltalmi szirénákról]<br><br>[Electrical and manual civil defence sirens price list] :
245. Aktiebolaget Nordisk Resebureau. [svéd utazási jegy gyűjtőfüzet füzet svéd, angol, német nyelven]<br><br>[traveling ticket book of Swedish Nordisk Travel Agency in Swedish, English and German]  :
2,400 Ft
247. Amsterdam. Zee- en Rijnhaven. [brosúra holland nyelven az Amszterdamból induló holland hajójáratokról]<br><br>[brochure in Dutch about Dutch cruise lines, depart from Amsterdam] :
2,400 Ft
263.  Daheim – Lesezeichen. [A Daheim Illustrierte Familienzeitung könyvjelzője]<br><br>[Mast ship]. [bookmark of Daheim Illustrierte Familienzeitung] :
2,400 Ft
265. DONATH, ANDREAS: : Drachenboot und Dschunkensegel. Chinesische Schiffe in Farben und Versen. [könyv német nyelven]<br><br>[book]
214. [Kirándulók kisvasúton]. [amatőr fotó]<br><br>[Hikers on the light railway]. [amateur photo] :
3,000 Ft
255. Bogyiszlói rév: Kompkikötés. [fotó]<br><br>[Ferry condition, Bogyiszló (village in Hungary in Tolna county)]. [photo] :
297. [Kőrös gőzüzemű oldalkerekes személyhajó, Mahart.] [amatőr fotó]<br><br>[„Kőrös” side-wheel steamship, Mahart Hungarian Shipping Co.]. [amateur photo] :
300.  M/S Oslofjord. [7 db képeslap az Oslofjord nevű norvég óceánjáró belső helyiségeiről]<br><br>[7 pcs postcards about interiors of Oslofjord ocean liner] :
311. Mississippi river steamer loaded with cotton, New Orleans, LA. [képeslap]<br><br>[postcard] :
3,000 Ft
318. Piroscafo a turbine „Venezia” – Espresso Trieste-Venezia. [képeslap]<br><br>[postcard] :
328. Saturnia. [képeslap]<br><br>Saturnia. [Italian oceangoing vessel] [postcard] :
3,000 Ft
337. Vidám padlósúrolás - Lustiges fussbodenreiben – Veselé drhutí. [képeslap]<br><br>[Happy floor scrubbing]. [postcard] :
3,000 Ft
355. Gipfel des Protzentums. [kromolitográfia]<br><br>[chromolithograph] :
3,000 Ft
002. Audi 100, Audi 100 avant. [reklámprospektus német nyelven]<br><br>[advertising brochure in German] :
3,000 Ft
006.   Autós Magazin. Az ÁFOR Sajtó- és Tájékoztatási Iroda kiadványa. [periodika]<br><br>[Car Magazine of the ÁFOR, the earlier Hungarian oil company]. [periodical] :
007.   Autós Magazin. Az ÁFOR Sajtó- és Tájékoztatási Iroda kiadványa. [periodika]<br><br>[Car Magazine of the ÁFOR, the earlier Hungarian oil company]. [Periodical]. :
008.   Autós Magazin. Az ÁFOR Sajtó- és Tájékoztatási Iroda kiadványa. [periodika]<br><br>[Car Magazine of the ÁFOR, the earlier Hungarian oil company]. [periodical] :
012.   BARICA, JÁN:  : A világ autói. [könyv]<br><br>[book in Hungarian]
013.   Barkas B 1000. [magyar nyelvű reklám szórólap]<br><br>[leaflet in Hungarian] :
027.   [Csepel 800-as tüzérségi vontató Gyöngyös városában]. [amatőr fotó]<br><br>[Csepel 800 artillery tractor].[amateur photo]  :
051.   HAMBACH LÁSZLÓ - HIKI JÁNOS:  : A gépkocsi szerkezete (oktató táblák). [könyv]<br><br>[The structure of the car. Teaching plates].<br>[book in Hungarian]
058.   [Ismeretlen típusú személyautó magyar rendszámmal]. [amatőr fotó]<br><br>[Unknown model with Hungarian registration plate]. [amateur photo]  :
3,000 Ft
059.   Der Jetta. [reklámprospektus német nyelven]<br><br>[advertising brochure in German] :
3,000 Ft
064.   A kerék. Az autó-motor kiskönyvtára. [könyv]<br><br>[The wheel]. [book in Hungarian] :
068.   Kézikönyv autóbusz- és személyautó-vezetők részére. Volán Tröszt kiadványa.<br><br>[Handbook for bus and car drivers].  :
079.   Lada 1200. [az NSZK és Nyugat-Berlin számára készült reklámprospektus német nyelven]<br><br>[advertising brochure for German Federal Republic and  West Berlin in German] :
080.   Lada 1500. [az NSZK és Nyugat-Berlin számára készült reklámprospektus német nyelven]<br><br>[advertising brochure for German Federal Republic and West Berlin in German] :
085.   MAZ – 200. [reklámprospektus német nyelven]<br><br>[leaflet in German]   :
092.   Minden negyedik liter benzin feleslegesen elég… [propaganda plakát]<br><br>[fuel economical propaganda poster] :
094.   Moszkvics-412. [reklámprospektus magyar nyelven]<br><br>[Moskvitch-412.] [advertising brochure in Hungarian] :
103.   Premier összecsukható gyermekkocsik. [2 db. reklámnyomtatvány]<br><br>[Premier kids’ folding cars]. [2 pcs advertising small prints] :
119.   [Subaru.] Zum einstieg in die neunziger jahre. [reklámprospektus német nyelven]<br><br>[advertising brochure in German]  :
3,000 Ft
139.   Unsere Heer. [füzet német nyelven az NSZK hadseregének fegyvereiről, járműveiről, repülőgépeiről és speciális felszereléseiről]<br><br>[brochure in German]  :
3,000 Ft
168.  ЯК 42 – Yak 42. [A Jak 42 típusú utasszállító repülőgép reklámfüzete orosz és angol nyelven]<br><br>[Jak 42 airliner]. [brochure in Russian and English]   :
181.  Magyar Szárnyak. Aviatikai folyóirat. I. évfolyam 4. szám. 1938. október.<br><br>[Hungarian Wings]. [aviation magazine in Hungarian]  :
182.   Malert nyári menetrend 1938. március 27. – október 1. / Malert Sommerflugplan 27. Marz – 1. Oktober 1938. [brosúra magyar és német nyelven]<br><br>[Malert flight summer timetable] :
185. Malév TU-134 típusú gázturbinás repülőgép. [képeslap]<br><br>[Malév TU-134 gas turbine airplane]. [postcard] :
202. Vom Adler zum Komet. Bilder zur Geschichte der Deutschen Eisenbahn. [könyv német nyelven]<br><br>[book in German]  :
211. HARMATI GÁBOR: : Utasellátó 60. [könyv]<br><br>[book]
223.  Magyar vasuti szaknaptár. Közlekedési almanach és sematizmus 1914. X. évfolyam. [könyv]<br><br>[Hungarian railway calendar. Traffic almanac and schematism 1914. X. Vol.] [book] :
232.  Nagyvárad tér – Kőbánya-Kispest vasútállomás. [tájékoztató a 3-as metróvonal 2. szakaszáról]<br><br>[information booklet about the 2nd stretch of the metro line M3] :
246. Amerikanische Schiffbilder. Gemälde und Aquarelle des 18. bis 20. Jahrhunderts aus amerikanischen Sammlungen. [könyv német nyelven]<br><br>[book in German]  :
3,000 Ft
250.  BEDŐ ISTVÁN - HAMVAS IMRE – KOMPOLTHY TIVADAR - SZÉNÁSY JÓZSEF – SZILVÁSSY ZOLTÁN – ZÁCH ALFRÉD: : Vitorlázz velünk. [könyv]<br><br>[book about sailing in Hungarian]
254. BÍRÓ JÓZSEF:  : A magyar hajóépítés 150 éve. [könyv]<br><br>[150 years of the Hungarian shipbuilding]. [book]
260.  CSÁK ERVIN:  : Hajók és hajózási módszerek. [könyv]<br><br>[book about boats and the navigation systems]
301. Magyar Folyamhajózási Évkönyv 1942. XVII. évfolyam.<br><br>[Hungarian river navigation almanach 1942]. Vol. XVII. :
3,000 Ft
Powered by Axio
Telefon:+36 1 317-50-23
E-mail:info@muzeumantikvarium.hu
Twitter
Twitter
Google+
Blogger
Pinterest
Youtube

cart

Cart is empty