kategóriák
- Közlekedés ajánlójegyzék
- Szocreál ajánlójegyzék
- Reklám ajánlójegyzék
- Fotó ajánlójegyzék
- Kínai-japán ajánlójegyzék
- Szentkép ajánlójegyzék
Új árakkal! - Új szentkép ajánlójegyzék II.
- 12 érdekes régiség
- Könyv
- Bibliofilia
- Régiség
- Metszet
- Térkép
- Fotó
- Papírrégiség, Aprónyomtatvány
- Plakát
- Cirkusz
- Modern grafika
- Szocreál
- NER Irodalom
- Egyéb
kosár
üres a kosár
nincs bejelentkezve
Gyöngyösi István : Csalárd Cupido / Proserpina elragadtatása / Cuma várasában építtetett Dédalus temploma / Heroida-fordítások
- leírás
- további adatok
Sajtó alá rendezte: Jankovics József, Nyerges Judit.
A címoldalon Jankovics József és Nyerges Judit humoros dedikációjával.
Sorozat: Régi Magyar Könyvtár - Források 13.
Gyöngyösi István XVII. századi poétát Arany János a „szerelem költője”-ként tartotta számon – joggal. Arany ezúttal is ráérzett a lényegre: Gyöngyösinek ugyanis jószerével minden műve a szerelemről szól, a házasságot – Wesselényi Ferencét, Kemény Jánosét, Thököly Imréét – ünnepli. Életműsorozata legújabb kötetének is központi témája a „világbíró szerelem” mindent legyőző hatalma. A mitológia híres szerelmespárjainak (Parisz és Helene, Pénelopé és Ödüsszeusz) ovidiusi levélváltását, az úgynevezett heroidák kiemelkedő darabjait olvashatjuk itt a magyar barokk költő – eredetihez is ragaszkodó – ízes nyelvén. Badics Ferenc a XX. század elején fedezett fel egy névtelen, de Gyöngyösi költői-fordítói világába sorolható nagylélegzetű alkotást, Proserpina elragadtatásának históriáját, melyben Ovidius és Claudius Claudianus nyomán írja meg Pluto alvilági isten Ceres és Jupiter lánya iránt fellobbant vonzalmát. A kötet leghíresebb és leghírhedtebb verse azonban a címadó, mely a Venus és nyilazó gyermeke, Cupido szerelmi csábításai miatt gyötrődő emberiség házasságtöréseinek, hűtlenségeinek látványosan és szellemesen részletezett bűnlajstromát sorolja fel.
A címoldalon Jankovics József és Nyerges Judit humoros dedikációjával.
Sorozat: Régi Magyar Könyvtár - Források 13.
Gyöngyösi István XVII. századi poétát Arany János a „szerelem költője”-ként tartotta számon – joggal. Arany ezúttal is ráérzett a lényegre: Gyöngyösinek ugyanis jószerével minden műve a szerelemről szól, a házasságot – Wesselényi Ferencét, Kemény Jánosét, Thököly Imréét – ünnepli. Életműsorozata legújabb kötetének is központi témája a „világbíró szerelem” mindent legyőző hatalma. A mitológia híres szerelmespárjainak (Parisz és Helene, Pénelopé és Ödüsszeusz) ovidiusi levélváltását, az úgynevezett heroidák kiemelkedő darabjait olvashatjuk itt a magyar barokk költő – eredetihez is ragaszkodó – ízes nyelvén. Badics Ferenc a XX. század elején fedezett fel egy névtelen, de Gyöngyösi költői-fordítói világába sorolható nagylélegzetű alkotást, Proserpina elragadtatásának históriáját, melyben Ovidius és Claudius Claudianus nyomán írja meg Pluto alvilági isten Ceres és Jupiter lánya iránt fellobbant vonzalmát. A kötet leghíresebb és leghírhedtebb verse azonban a címadó, mely a Venus és nyilazó gyermeke, Cupido szerelmi csábításai miatt gyötrődő emberiség házasságtöréseinek, hűtlenségeinek látványosan és szellemesen részletezett bűnlajstromát sorolja fel.
állapot: | |
kategória: | Könyv > Szépirodalom > Vers > |
kategória: | Bibliofilia > Dedikált, aláírt > |
kiadó: | Balassi, (2003) |
cikkszám / ISBN: | 9789635065097 |
kötés: | fűzve |
oldalszám: | 366 |
könyv nyelve: | magyar |