categories
- Traffic and Vehicles Catalogue
- socreal.catalog
- Advertisement Catalogue
- Photo Catalogue
- Chinese and Japanese Catalogue
- New Holy Card Catalogue II.
- 12 interesting old books
- Books
- Bibliophil
- Antiques
- Engraving
- Maps
- Photos
- Antique Papers, Small Prints
- Posters
- Circus
- Modern Graphics
- Socialist Realism
- NER Propaganda
- Others
cart
Cart is empty
You've not logged in
Országh-Hviezdoslav, Pavol : Véres szonettek
- description
- additional information
Megjelent 1000 példányban.
Ford.: Rácz Olivér. Pavel Hviezdoslav [Országh Pál] (1849-1921), szlovák költő, drámaíró, műfordító. A mai napig a legnépszerűbb szlovák költők egyike, a modern szlovák költészet úttörő egyénisége.
A már ifjan ismertté váló költő, Arany János költészetének varázsában élt. Tőle tanulta a magyar költészetben a XVIII. század óta otthonos nyugat-európai (rímes-időmértékes) formagyakorlatát. Ezt a szlovák költészetben ő honosította meg. A szlovák irodalomban már jogász korában azzal vált ismertté, hogy formahíven fordította Arany balladáit, Az ember tragédiáját, Puskin elbeszélő költeményeit, és néhány Shakespeare-drámát.
Habár korábban is érezhető volt rokonszenve az elbeszélő költészet iránt, ez azonban akkor teljesedik ki, amikor már kialakította saját, hamarosan klasszikussá váló költői arculatát. A döntő példaadók Arany János és Puskin. Az Arany formálta ballada és Puskin verses regényei - elsősorban az Anyegin - eszményi minták. Nem utánozza ezeket, hanem folytatja epikus kezdeményeiket.
Ford.: Rácz Olivér. Pavel Hviezdoslav [Országh Pál] (1849-1921), szlovák költő, drámaíró, műfordító. A mai napig a legnépszerűbb szlovák költők egyike, a modern szlovák költészet úttörő egyénisége.
A már ifjan ismertté váló költő, Arany János költészetének varázsában élt. Tőle tanulta a magyar költészetben a XVIII. század óta otthonos nyugat-európai (rímes-időmértékes) formagyakorlatát. Ezt a szlovák költészetben ő honosította meg. A szlovák irodalomban már jogász korában azzal vált ismertté, hogy formahíven fordította Arany balladáit, Az ember tragédiáját, Puskin elbeszélő költeményeit, és néhány Shakespeare-drámát.
Habár korábban is érezhető volt rokonszenve az elbeszélő költészet iránt, ez azonban akkor teljesedik ki, amikor már kialakította saját, hamarosan klasszikussá váló költői arculatát. A döntő példaadók Arany János és Puskin. Az Arany formálta ballada és Puskin verses regényei - elsősorban az Anyegin - eszményi minták. Nem utánozza ezeket, hanem folytatja epikus kezdeményeiket.
condition: | |
category: | Books > Literature > Poetry > |
publisher: | Slovenské Vydavatelstvo Krásnej Literatúry, 1956. Bratislava, |
item number / ISBN: | 0054080 |
binding: | cloth bound (in original dust jacket) |
pages: | 46 |
language: | Hungarian |