categories
- Traffic and Vehicles Catalogue
- socreal.catalog
- Advertisement Catalogue
- Photo Catalogue
- Chinese and Japanese Catalogue
- New Holy Card Catalogue II.
- 12 interesting old books
- Books
- Bibliophil
- Antiques
- Engraving
- Maps
- Photos
- Antique Papers, Small Prints
- Posters
- Circus
- Modern Graphics
- Socialist Realism
- NER Propaganda
- Others
cart
Cart is empty
You've not logged in
RUSKIN, (John) : Velencze kövei I-III.
- description
- additional information
Angolból ford. Geőcze Sarolta.
Az MTA Könyvkiadó-váll. - Új folyam XXIX-XXX, XXXVI.
„Velence kövei (1851-1853) című munkájának három testes kötetében John Ruskin, a 19. századi angol esszéista, művészetfilozófus és szociálesztétikai próféta egy város tereit és épületeit, architektúráját – annak mind legapróbb részleteit, mind legáltalánosabb jegyeit – a város élete” kifejeződéseként látta és értelmezte, azaz társadalmi viszonyok és állapotok ábráját fedezte fel benne. A tér és az épület nem részvétlen színtere, semleges helyszíne annak, amit benne és vele tesznek, illetve ami benne és vele történik. Eleve azért jött létre, hogy bizonyos meghatározott dolgok történjenek meg bennük vagy velük, s ami bennük vagy velük történik, utólag is mintegy átfunkcionálhatja" a teret és az épületet: az esemény felírja értelmét és jelentőségét a színtérre, tett és helyszín között szükségszerű, motivált kapcsolat létesül, emberi cselekvés és holt anyag tetthellyé forr össze és így él tovább az emlékezetben."
Számos szövegközti rajzzal és ábrával
Helyenként ceruzás aláhúzásokkal.
Korabeli, kissé kopottas egészvászon átkötésben, mintázott lapélekkel.
Az 1. kötet gerincén kissé sérült, fűzése laza; a 3. kötet VI. táblája fordítva lett bekötve.
Az MTA Könyvkiadó-váll. - Új folyam XXIX-XXX, XXXVI.
„Velence kövei (1851-1853) című munkájának három testes kötetében John Ruskin, a 19. századi angol esszéista, művészetfilozófus és szociálesztétikai próféta egy város tereit és épületeit, architektúráját – annak mind legapróbb részleteit, mind legáltalánosabb jegyeit – a város élete” kifejeződéseként látta és értelmezte, azaz társadalmi viszonyok és állapotok ábráját fedezte fel benne. A tér és az épület nem részvétlen színtere, semleges helyszíne annak, amit benne és vele tesznek, illetve ami benne és vele történik. Eleve azért jött létre, hogy bizonyos meghatározott dolgok történjenek meg bennük vagy velük, s ami bennük vagy velük történik, utólag is mintegy átfunkcionálhatja" a teret és az épületet: az esemény felírja értelmét és jelentőségét a színtérre, tett és helyszín között szükségszerű, motivált kapcsolat létesül, emberi cselekvés és holt anyag tetthellyé forr össze és így él tovább az emlékezetben."
Számos szövegközti rajzzal és ábrával
Helyenként ceruzás aláhúzásokkal.
Korabeli, kissé kopottas egészvászon átkötésben, mintázott lapélekkel.
Az 1. kötet gerincén kissé sérült, fűzése laza; a 3. kötet VI. táblája fordítva lett bekötve.
condition: | |
category: | Books > Arts > Art history > |
publisher: | MTA., 1896-1898 |
item number / ISBN: | 0010808 |
binding: | other (see in details) |
pages: | 510 l. 21 t. (ebből 4 lith., színes); 487 l. 20 t. (ebből 2. lith., színes); 339 l. 13 t. |
language: | Hungarian |