categories
- Traffic and Vehicles Catalogue
- socreal.catalog
- Advertisement Catalogue
- Photo Catalogue
- Chinese and Japanese Catalogue
- New Holy Card Catalogue II.
- 12 interesting old books
- Books
- Bibliophil
- Antiques
- Engraving
- Maps
- Photos
- Antique Papers, Small Prints
- Posters
- Circus
- Modern Graphics
- Socialist Realism
- NER Propaganda
- Others
cart
Cart is empty
You've not logged in
Macuo Basó : Útinaplók
- description
- additional information
Sorozat: Pagoda és krizantém.
Macuo Basó (1644-1694) az egyik legismertebb japán költő, rövid versei a nyugati szépirodalomra is jelentős hatást gyakoroltak. Magyarul már több kötete megjelent, útinaplói azonban most kerülnek először az olvasók elé. Fordítójuk, Kolozsy-Kiss Eszter 4-5 éves kora óta van kapcsolatban japánokkal, édesapjának köszönhetően, aki előadóművészként és zenetanárként a 80-as és 90-es években többször járt Japánban. Egyetemi tanulmányait japán szakon kezdte meg a Károli Gáspár Református Egyetemen. 2001-től a Japán Kormány Oktatásügyi Minisztériumának ösztöndíjával a tokiói Gakugei Egyetemen tanult, 2003-ban vette át japán bölcsész és nyelvtanár diplomáját. Ugyanebben az évben felvételt nyert az ELTE-BTK Irodalomtudományi doktori iskolájának összehasonlító irodalom és fordítástudomány szakára. 2004 áprilisában a Japán Kormány Oktatásügyi Minisztériumának kutatói ösztöndíjával a Kiotói Egyetem japán nyelv és irodalom régi japán irodalom tanszékén tanult 1 évet, majd tanulmányait a Master képzésen folytatta. Diplomáját 2007-ben vette át. A különleges nyelveket tanító Selyemút Nyelviskola alapítója és japán nyelvtanára. 2010-ben Kosztolányi Dezső japán versfordításai címmel nyújtotta be doktori disszertációját.
Macuo Basó (1644-1694) az egyik legismertebb japán költő, rövid versei a nyugati szépirodalomra is jelentős hatást gyakoroltak. Magyarul már több kötete megjelent, útinaplói azonban most kerülnek először az olvasók elé. Fordítójuk, Kolozsy-Kiss Eszter 4-5 éves kora óta van kapcsolatban japánokkal, édesapjának köszönhetően, aki előadóművészként és zenetanárként a 80-as és 90-es években többször járt Japánban. Egyetemi tanulmányait japán szakon kezdte meg a Károli Gáspár Református Egyetemen. 2001-től a Japán Kormány Oktatásügyi Minisztériumának ösztöndíjával a tokiói Gakugei Egyetemen tanult, 2003-ban vette át japán bölcsész és nyelvtanár diplomáját. Ugyanebben az évben felvételt nyert az ELTE-BTK Irodalomtudományi doktori iskolájának összehasonlító irodalom és fordítástudomány szakára. 2004 áprilisában a Japán Kormány Oktatásügyi Minisztériumának kutatói ösztöndíjával a Kiotói Egyetem japán nyelv és irodalom régi japán irodalom tanszékén tanult 1 évet, majd tanulmányait a Master képzésen folytatta. Diplomáját 2007-ben vette át. A különleges nyelveket tanító Selyemút Nyelviskola alapítója és japán nyelvtanára. 2010-ben Kosztolányi Dezső japán versfordításai címmel nyújtotta be doktori disszertációját.
condition: | |
category: | Books > Geography > Travel stories > |
category: | Books > Orientalism > |
publisher: | Ráció, 2011 |
item number / ISBN: | 9786155047138 |
binding: | hardcover |
pages: | 107 |
language: | Hungarian |