categories

cart

Cart is empty
You've not logged in

Navarrai Margit : Heptameron - A navarrai királynő elbeszélései

  • description
  • additional information
A szerelem virágos kertjének hetvenkét illatos, bódító virága. A tréfa és szellem klasszikussá vált világhírű könyve --- Fordító: Forró Pál és Szini Gyula. Franz Bayros illusztrációival. - Sorozat: Szerelmes Századok, III. köt. --- A Heptameront a francia irodalomtörténet-írók büszkén állítják Boccaccio "Dekameron"-ja mellé. Az olasz Dekameron a novellaírás apjának, a lángeszű Boccaccio-nak a remekműve. A francia Heptameron, amelynek mintájául a Dekameron szolgált, szintén "keret-elbeszélés". Egy társaság, amely a baszk földön lévő Gave folyócska áradása elől egy kolostorba menekül, az időt azzal üti agyon, hogy a társaság tagjai "igaz" történeteket mondanak el egymásnak. Ez szolgál az elbeszélések "keretéül". A Dekameron, mint neve mutatja, tíz (deka) napra osztja föl mondanivalóit. A navarrai királyné is ilyen dekameront tervezett, de halála megakadályozta abban, hogy művét befejezze. Gyűjteménye csonka maradt, a tíz nap helyett csak hét lett belőle. Innen a neve: Heptameron (hepta görögül hetet jelent). A hét napra hetvenkét elbeszélés esik. --- Kiadói, dúsan aranyozott, egészvászon sorozatkötésben.
condition:
category: Books > Literature > Novel >
category: Books > Eroticism >
publisher: Nova, (1925)
item number / ISBN: 0021196
binding: other (see in details)
pages: 436
language: Hungarian
Powered by Axio
Telefon:+36 1 317-50-23
E-mail:info@muzeumantikvarium.hu
Twitter
Twitter
Google+
Blogger
Pinterest
Youtube

cart

Cart is empty