kategóriák
- Közlekedés ajánlójegyzék
- Szocreál ajánlójegyzék
- Reklám ajánlójegyzék
- Fotó ajánlójegyzék
- Kínai-japán ajánlójegyzék
- Szentkép ajánlójegyzék
Új árakkal! - Új szentkép ajánlójegyzék II.
- 12 érdekes régiség
- Könyv
- Bibliofilia
- Régiség
- Metszet
- Térkép
- Fotó
- Papírrégiség, Aprónyomtatvány
- Plakát
- Cirkusz
- Modern grafika
- Szocreál
- NER Irodalom
- Egyéb
kosár
üres a kosár
nincs bejelentkezve
[MARMONTEL, Jean-François] : Erköltsi mesék, mellyeket frantziából forditott Bárotzi Sándor magyar nemes testőrző. Első kiad.
- leírás
- további adatok
A kötetben a bibliográfiáktól eltérően nem öt, hanem hat rézmetszetű illusztráció található. Ezek címei sorrendben: Áltzibiades, A’ két szerentsétlenek, Lausus és Lydia, A’ probára vetett baráttság, Léonorka, A’ havasi juhászné.
Báróczi Sándor (1735-1809) a testőrírók egyik jeles képviselője volt, műfordító munkásságát tekintik a nyelvújítás kezdetének. Kazinczy – műveinek kiadója – is példaképeként emlékezik meg róla.
A kötet előszavaként jelent meg – a szintén testőríróként emlegetett – Barcsay Ábrahám első verse nyomtatásban. Korabeli, gerincén sérült (táblanyílásnál alul 6 cm-en elhasadt), öt bordára fűzött bőrkötésben, körül pirosra festett élmetszéssel.
A kötet előszavaként jelent meg – a szintén testőríróként emlegetett – Barcsay Ábrahám első verse nyomtatásban. Korabeli, gerincén sérült (táblanyílásnál alul 6 cm-en elhasadt), öt bordára fűzött bőrkötésben, körül pirosra festett élmetszéssel.
állapot: | |
kategória: | Régiség > Magyar > |
kategória: | Könyv > Szépirodalom > Próza > |
kategória: | Könyv > Nyelvészet > |
kategória: | Bibliofilia > Első kiadás > |
kiadó: | Bétsben, 1775. Tratnern T. |
cikkszám / ISBN: | 0054588 |
kötés: | kötve/egészbőr |
oldalszám: | 2 tábl. (címkép, díszcímlap; rézmetsz.) + [24], 397,[3] p. +6 tábl. |
könyv nyelve: | magyar |