categories
- Traffic and Vehicles Catalogue
- socreal.catalog
- Advertisement Catalogue
- Photo Catalogue
- Chinese and Japanese Catalogue
- New Holy Card Catalogue II.
- 12 interesting old books
- Books
- Bibliophil
- Antiques
- Engraving
- Maps
- Photos
- Antique Papers, Small Prints
- Posters
- Circus
- Modern Graphics
- Socialist Realism
- NER Propaganda
- Others
cart
Cart is empty
You've not logged in
Rilke, Rainer Maria : Die Sonette an Orpheus / Szonettek Orfeuszhoz
- description
- additional information
Fordította: Báthori Csaba
Kétnyelvű kiadás
Rainer Maria Rilke Szonettek Orfeuszhoz című versciklusa a XX. századi világlíra jelentős teljesítménye. A két részre tagolódó, ötvenöt szonettet tartalmazó sorozat 1922 februárjában keletkezett, egy időben a Duinói elégiák-kal. A költő – miközben a versekben emléket állít egy fiatalon elhunyt táncosnőnek, Wera Ouckama Knoopnak – a költészet elveszett istenét, Orfeuszt ünnepli, és felmutatja azokat a dolgokat (személyeket, helyeket, emberi magatartásformákat, folyamatokat és szellemi teljesítményeket), amelyek még őrzik az orfikus létforma adottságait (egy táncmozdulat, egy szem gyümölcs, egy szökőkút, egy tükör, Narkisszosz személye stb.).
A szonettfüzért Báthori Csaba formahű fordításában, kétnyelvű kiadásban közöljük. Kötetünk tartalmazza Rilkének saját verseihez írott jegyzeteit, a fordító átfogó értelmező tanulmányát és a művek megértését elősegítő szakirodalom válogatott jegyzékét.
Kétnyelvű kiadás
Rainer Maria Rilke Szonettek Orfeuszhoz című versciklusa a XX. századi világlíra jelentős teljesítménye. A két részre tagolódó, ötvenöt szonettet tartalmazó sorozat 1922 februárjában keletkezett, egy időben a Duinói elégiák-kal. A költő – miközben a versekben emléket állít egy fiatalon elhunyt táncosnőnek, Wera Ouckama Knoopnak – a költészet elveszett istenét, Orfeuszt ünnepli, és felmutatja azokat a dolgokat (személyeket, helyeket, emberi magatartásformákat, folyamatokat és szellemi teljesítményeket), amelyek még őrzik az orfikus létforma adottságait (egy táncmozdulat, egy szem gyümölcs, egy szökőkút, egy tükör, Narkisszosz személye stb.).
A szonettfüzért Báthori Csaba formahű fordításában, kétnyelvű kiadásban közöljük. Kötetünk tartalmazza Rilkének saját verseihez írott jegyzeteit, a fordító átfogó értelmező tanulmányát és a művek megértését elősegítő szakirodalom válogatott jegyzékét.
condition: | |
category: | Books > Literature > Poetry > |
category: | Books > Foreign Language Books > Books in German > |
publisher: | Scolar, (2013) |
item number / ISBN: | 9789632444697 |
binding: | hardcover (in original dust jacket) |
pages: | 189 |
language: | Hungarian |