categories

cart

Cart is empty
You've not logged in

Joós Ernő : "Magyar" Heidegger

  • description
  • additional information
Joós Ernő kis kötete egy nagyszabású vállalkozás első, bevezető darabja. A szerző - Heidegger filozófiájának kitűnő ismerője - úgy véli, hogy a hazai Heidegger-fordítások torzak és félrevezetőek, méghozzá két okból is: készítőik nem tudnak elég jól magyarul (Joós Erő Karácsony Sándor tanítványa volt, és sajátos szempontjai vannak a magyar nyelvtudással kapcsolatban), másrészt marxista múltjuk és politikai elfogultságaik nem engedik meg számukra sz "igazi" Heidegger megértését. Mivel a szerző a vezető magyar Heidegger-kutatókkal vitatkozik és róluk szól elkeseredett és sok szempontból enyhén szólva túlzó kritikája is, a kötet - elsősorban szakemberek, Heidegger-kutatók és -fordítók számára lehet érdekes. A következő darabok azt példázzák, hogyan lehet igazán jól magyarul bemutatni (fordítani) Heideggert.
condition:
category: Books > Philosophy >
publisher: Sylvester János Könyvtár, 1998. Sárvár,
item number / ISBN: 0022283
binding: paperback
pages: 97
language: Hungarian
Powered by Axio
Telefon:+36 1 317-50-23
E-mail:info@muzeumantikvarium.hu
Twitter
Twitter
Google+
Blogger
Pinterest
Youtube

cart

Cart is empty