categories
- Traffic and Vehicles Catalogue
- socreal.catalog
- Advertisement Catalogue
- Photo Catalogue
- Chinese and Japanese Catalogue
- New Holy Card Catalogue II.
- 12 interesting old books
- Books
- Bibliophil
- Antiques
- Engraving
- Maps
- Photos
- Antique Papers, Small Prints
- Posters
- Circus
- Modern Graphics
- Socialist Realism
- NER Propaganda
- Others
cart
Cart is empty
You've not logged in
Stempowski, Jerzy; Czeslaw Milosz; Maria Janion; Ryszard Przybylski : Az Antikrisztus halála - Lengyel esszék Dosztojevszkijről
- description
- additional information
Dosztojevszkij politikai gondolkodásában igen fontos szerepet játszottak a lengyelek. Ők voltak a szlávság árulói, a démonikus katolicizmus keletre nyomuló harcosai, akik a régi Lengyelország hatalmas keleti területein alapított jezsuita kollégiumokban próbálták latinizálni az istenhordozó népet.
A lengyel és orosz messianizmus közt kibékíthetetlen ellentét volt. A szláv rokonság és a kétféle civilizációs küldetéstudatból fakadó ellenségesség hatalmas feszültséget keltett a két kultúra között, ezért a lengyelek az orosz szellemi értékek különleges interpretátoraivá váltak. Dosztojevszkij esetében ez még inkább így van.
A kötet szerzői a lengyel esszéiskola legnemesebb hagyományait képviselik.
A kötetben szereplő esszék:
Czeslaw Milosz: Dosztojevszkij és Sartre, Körner Gábor fordítása;
Czeslaw Milosz: Dosztojevszkij és a nyugati vallási képzelet, Pálfalvi Lajos fordítása;
Czeslaw Milosz: Swedenborg és Dosztojevszkij, Pálfalvi Lajos fordítása;
Jerzy Stempowski: Dosztojevszkij lengyel regényalakjai, Pálfalvi Lajos fordítása;
Ryszard Przybylski: Az Antikrisztus halála, Pálfalvi Lajos fordítása;
Ryszard Przybylski: Sztavrogin, Pálfalvi Lajos fordítása;
Maria Janion: Sztavrogin, avagy lehet-e tragikus hős egy immoralista?, Pálfalvi Lajos fordítása.
A lengyel és orosz messianizmus közt kibékíthetetlen ellentét volt. A szláv rokonság és a kétféle civilizációs küldetéstudatból fakadó ellenségesség hatalmas feszültséget keltett a két kultúra között, ezért a lengyelek az orosz szellemi értékek különleges interpretátoraivá váltak. Dosztojevszkij esetében ez még inkább így van.
A kötet szerzői a lengyel esszéiskola legnemesebb hagyományait képviselik.
A kötetben szereplő esszék:
Czeslaw Milosz: Dosztojevszkij és Sartre, Körner Gábor fordítása;
Czeslaw Milosz: Dosztojevszkij és a nyugati vallási képzelet, Pálfalvi Lajos fordítása;
Czeslaw Milosz: Swedenborg és Dosztojevszkij, Pálfalvi Lajos fordítása;
Jerzy Stempowski: Dosztojevszkij lengyel regényalakjai, Pálfalvi Lajos fordítása;
Ryszard Przybylski: Az Antikrisztus halála, Pálfalvi Lajos fordítása;
Ryszard Przybylski: Sztavrogin, Pálfalvi Lajos fordítása;
Maria Janion: Sztavrogin, avagy lehet-e tragikus hős egy immoralista?, Pálfalvi Lajos fordítása.
condition: | |
category: | Books > Literary History > |
category: | Books > Essay > |
publisher: | Napkút, 2004 |
item number / ISBN: | 9789638636577 |
binding: | paperback |
pages: | 143 |
language: | Hungarian |